UN Rapporteur calls for “fair trial” for lawyer Ruth López, detained a year ago in El Salvador — Relatora de la ONU pide «juicio justo» para abogada Ruth López, detenida hace un año en El Salvador
The international official noted that López, who served as head of the Anticorruption area for the humanitarian organization Cristosal, was detained on May 18, 2025, and is about to complete a year “without a trial”. — La funcionaria internacional recordó que López, quien se desempeñaba como jefa del área Anticorrupción de la organización humanitaria Cristosal, fue detenida el 18 de mayo de 2025 y que está por cumplir una año «sin juicio»
Highlights
U.S. Prosecutors Informed Judge That Government Released Gang Leaders — Fiscalía de EUA informó a juez que Gobierno liberó a pandilleros
The federal prosecutor also warned that El Salvador’s Supreme Court of Justice “has not ruled” on the 11 formal extradition requests for the defendants from the Mara Salvatrucha’s “Ranfla Nacional.” — El fiscal federal también advirtió que la Corte Suprema de Justicia de El Salvador “no se ha pronunciado” sobre las 11 solicitudes formales de extradición de los imputados de la “Ranfla Nacional” de la Mara Salvatrucha.
“Mothers for Freedom” Movement Is Born, Formed by Mothers of Innocent Detainees — Nace el movimiento “Madres por la Libertad”, conformado por madres de inocentes detenidos
On May 9, on the eve of Mother’s Day, a group of women whose children remain detained under the state of exception gathered in front of the Metropolitan Cathedral of San Salvador to demand judicial independence and announce the creation of the “Mothers for Freedom” movement. — El pasado 9 de mayo, en la víspera de la conmemoración del Día de la Madre, un grupo de mujeres cuyos hijos permanecen detenidos bajo el régimen de excepción se concentró frente a la Catedral Metropolitana de San Salvador para exigir independencia judicial y anunciar la creación del movimiento “Madres por la Libertad”.
Latest News
El Salvador: PEN International condemns attacks against El Faro and its journalists — El Salvador: PEN International condena los ataques contra El Faro y sus periodistas
‘Actions targeting Salvadoran media outlets, journalists and authors represent a grave attack on freedom of expression and society’s right to be informed. The weaponisation of judicial, fiscal, and administrative mechanisms to intimidate, economically suffocate, and silence critical media undermines — «Las acciones dirigidas contra medios de comunicación, periodistas y escritores salvadoreños representan un grave ataque a la libertad de expresión y al derecho de la sociedad a estar informada. La instrumentalización de mecanismos judiciales, fiscales y administrativos para intimidar, asfixiar económicamente y silenciar a los medios críticos socava
El Salvador Rewrites Its Rules as Bukele Locks in Power — El Salvador reescribe sus reglas mientras Bukele afianza el poder
In El Salvador, constitutional reform has become political speed, as Nayib Bukele’s allies reshape elections, courts, punishment, and representation, raising a regional warning about democracy, popularity, security, and the quiet legal machinery that can make power permanent. — En El Salvador, la reforma constitucional se ha convertido en velocidad política, a medida que los aliados de Nayib Bukele reconfiguran las elecciones, los tribunales, las penas y la representación, lo que genera una advertencia regional sobre la democracia, la popularidad, la seguridad y la silenciosa maquinaria legal que puede hacer que el poder sea permanente.
Tortured In El Salvador. Detained For Over A Year. Then Deported Anyway — Torturado en El Salvador. Detenido por más de un año. Y luego deportado de todos modos
After he was tortured in El Salvador and one of his family members was killed, M.G. sought refuge in the United States. The Convention Against Torture was supposed to make sure he didn’t go back. But he was deported — and no one has heard from him since. — Después de ser torturado en El Salvador y de que asesinaran a uno de sus familiares, M.G. buscó refugio en Estados Unidos. Se suponía que la Convención contra la Tortura garantizaría que no regresara. Pero fue deportado, y nadie ha vuelto a saber de él desde entonces.
International Committee of the Red Cross willing to provide support in El Salvador’s prisons — El Comité Internacional de la Cruz Roja, dispuesto a brindar apoyo en cárceles de El Salvador
The organization says it remains available to provide assistance, despite the limitations imposed by the state of exception. — La organización dice que mantiene disponibilidad de brindar atención, pese a las limitaciones que implica el régimen.
UN rapporteur says Ruth López case remains unresolved after request to Government — Relatora de la ONU dice caso de Ruth López sigue sin resolverse luego de solicitud al Gobierno
In an October 2025 document, the Government responded to UN rapporteurs that the case is under judicial seal. — En un escrito de octubre de 2025, el Gobierno respondió a relatores de la ONU que el caso tiene reserva judicial.
How Does Eliminating Teaching Positions Affect a Teacher’s Life? — ¿Cómo impacta la supresión de plazas en la vida de un docente?
In recent weeks, Radio YSUCA’s newsroom received complaints about teacher dismissals at public schools across the country. This outlet traveled to the area where the teachers worked to verify the reports. To protect the teachers, the real names of some of those affected have been omitted. — En las últimas semanas, a la redacción de Radio YSUCA llegaron denuncias sobre despidos de maestros en centros educativos públicos del país. Este medio se trasladó a la zona donde los docentes ejercían su labor para verificar dichas denuncias. Para protección de los docentes se ha omitido el nombre real de algunos afectados.
Reports of possible evictions linked to mining activity in San Isidro, Cabañas — Denuncian posibles desalojos vinculados a actividad minera en San Isidro, Cabañas
Peter Nataren, an environmental and Santa Marta community leader, reported Thursday on possible evictions linked to mining projects in the municipality of San Isidro, Cabañas department. Nataren said that more than 20 families could face eviction in a community known as “El Tren.” The report was made during an interview on the program “Encuentro con Julio Villagrán,” which also featured jurist Mirna Perla and analyst Carlos Araujo. — Peter Nataren, líder ambientalistas, y de la comunidad Santa Marta, denunció este jueves posibles desalojos relacionados con proyectos mineros en el municipio de San Isidro, departamento de Cabañas. Nataren denució que más de 20 familias podrían enfrentar desalojos en una comunidad conocida como “El Tren”. La denuncia fue realizada durante una entrevista en el programa “Encuentro con Julio Villagrán”, en la que participaron la jurista Mirna Perla y el analista Carlos Araujo.
Organizations Celebrate Ruling Upholding Innocence of Cabañas Environmental Leaders — Organizaciones celebran fallo que ratifica inocencia de líderes ambientalistas de Cabañas
Various social and union organizations showed their support for the environmental leaders of Cabañas after the Third Section Appeals Chamber of the Center of San Vicente rejected the Attorney General’s Office’s (FGR) request to revive a trial. — Diversas organizaciones sociales y sindicales mostraron su apoyo a los líderes ambientalistas de Cabañas luego que la Cámara de la Tercera Sección del Centro de San Vicente rechazara la solicitud de la FGR para reavivar nuevamente un juicio.
Unions see no viable path for El Salvador to exit ILO shortlist — Sindicatos no ven viable que El Salvador salga de lista corta de la OIT
El Salvador will participate in the 114th session of the ILO International Labour Conference, from June 1 to 12. — El Salvador participará en la en la 114.ª reunión de la Conferencia Internacional del Trabajo de la OIT, del 1 al 12 de junio.
Up to 249,000 people could face food insecurity in El Salvador — Hasta 249 mil personas podrían enfrentar inseguridad alimentaria en El Salvador
The Famine Early Warning Systems Network (FEWS NET) warned of an upcoming increase in food insecurity in Guatemala, Honduras, and El Salvador between April and November 2026, due to the start of the lean season amid erratic rainfall and risks to the Primera harvest. — La Red de Sistemas de Alerta Temprana contra el Hambre (FEWS NET), advirtió sobre un próximo incremento de la inseguridad alimentaria en Guatemala, Honduras y El Salvador durante el período comprendido entre abril y noviembre de 2026, debido al inicio de la temporada de escasez en medio de lluvias erráticas y riesgos para la producción de primera.
Ereguayquín school community still waiting for school to be built — Comunidad educativa de Ereguayquín sigue esperando la construcción de escuela
The school is made of corrugated metal and wood, and although it has been operating for 25 years, it has not been included in any government program. — El centro escolar es de lámina y madera, y aunque tiene 25 años de funcionar no ha sido incluido en ningún programa del Gobierno.
One third of imported clothing in El Salvador is secondhand: the boom of the US$3 market — Un tercio de la ropa importada en El Salvador es de segunda mano: el auge del mercado de los US$3
New clothing imports fell 32% between 2019 and 2023, while secondhand clothing now accounts for nearly one third of all clothing imports, according to a study. — Las importaciones de ropa nueva cayeron un 32% entre 2019 y 2023, mientras que la ropa de segunda mano representa ahora casi un tercio de todas las importaciones de ropa, según estudio.
El Salvador Inflation Rate at Highest Since 2023 — La tasa de inflación en El Salvador alcanza su nivel más alto desde 2023
Consumer prices in El Salvador rose 2.2% year-over-year in April 2026, the highest reading since October 2023, accelerating from 1.47% in March. — Los precios al consumidor en El Salvador aumentaron un 2.2 % interanual en abril de 2026, el registro más alto desde octubre de 2023, acelerándose desde el 1.47 % de marzo.
A Love Song with False Notes — Canción de amor con notas falsas
At best, the representation of “department 15” will be sui generis. Bukele is not interested in the diaspora, but in preventing the opposition’s advance in the legislature. — En el mejor de los casos, la representación del “departamento 15” será sui generis. Bukele no está interesado en la diáspora, sino en impedir el avance de la oposición en la legislatura
Meanwhile, in El Salvador — Mientras tanto, en El Salvador
Gangs and climate change drive migration and autocracy in Central America. — Las pandillas y el cambio climático impulsan la migración y la autocracia en Centroamérica.
Son of a millionaire, poet, and journalist: the tragic life of Roque Dalton, the Salvadoran genius executed by his comrades — Hijo de millonario, poeta y periodista: la trágica vida de Roque Dalton, el genio salvadoreño ejecutado por sus camaradas
He lived a life worthy of a spy novel and met an end that still tears at the history of El Salvador. Roque Dalton didn’t just revolutionize Latin American journalism and poetry with his biting irony; he also defied death in prisons and exile. — Tuvo una vida digna de una novela de espionaje y un final que todavía desgarra la historia de El Salvador. Roque Dalton no solo revolucionó el periodismo y la poesía latinoamericana con su ironía mordaz; también desafió a la muerte en prisiones y exilios
U.S. deportations to El Salvador double as Bukele aligns himself with Trump agenda — Las deportaciones de EE. UU. a El Salvador se duplican mientras Bukele se alinea con la agenda de Trump
The U.S. deported 5,033 Salvadorans back to their country in the first three months of 2026, compared with 2,547 in the same period last year, according to Salvadoran migration authority figures. — Estados Unidos deportó a 5,033 salvadoreños de regreso a su país en los primeros tres meses de 2026, en comparación con los 2,547 del mismo período del año pasado, según cifras de la autoridad migratoria salvadoreña.
A Constitution for El Salvador Tailored to Nayib Bukele, According to His Critics — Una Constitución de El Salvador a la medida de Nayib Bukele, según sus críticos
San Salvador (EFE).— Over the course of its two consecutive legislative terms in El Salvador, the ruling party Nuevas Ideas (NI) has approved and ratified at least nine constitutional reforms in Congress, fast-tracking changes to the Constitution that, according to its critics, are tailored to President Nayib Bukele — such as indefinite presidential reelection and life imprisonment. — San Salvador (EFE).- Durante sus dos legislaturas consecutivas en El Salvador, el partido gobernante Nuevas Ideas (NI) ha aprobado y ratificado en el Congreso al menos nueve reformas constitucionales, facilitando cambios exprés a la Constitución que según sus críticos están hechos a la medida del presidente Nayib Bukele, como la reelección presidencial indefinida o la cadena perpetua.
Expelled: The Exile of Four Women Who Denounced the Abuses of the Bukele Government — Expulsadas: El exilio de cuatro mujeres que denunciaron los abusos del Gobierno de Bukele
In Bukele’s El Salvador, there is no space for women who defend human rights, who denounce corruption, and who demand accountability. These are the stories of four women persecuted and expelled for not aligning with the government’s interests. — En El Salvador de Bukele no hay espacio para las mujeres que defienden derechos humanos, que denuncian la corrupción y que exigen rendición de cuentas. Estas son las historias de cuatro mujeres perseguidas y expulsadas por no alinearse a los intereses del gobierno.
Potential votes from 183,000 Salvadorans abroad would be assigned to the country’s 14 departments — Posibles votos de 183,000 salvadoreños en el exterior serían asignados a los 14 departamentos del país
A total of 183,391 compatriots have a DUI with a registered address in El Salvador even though they live abroad. — Son 183,391 compatriotas los que tienen DUI domiciliado en El Salvador aunque vivan en el extranjero.
Migrant Agenda Association warns that migrants’ political participation risks being purely symbolic — Asociación Agenda Migrante advierte riesgo de que participación política de migrantes sea solo simbólica
César Ríos, a representative of the Migrant Agenda Association El Salvador (AAMES), questioned the fact that discussions on the diaspora’s political representation are focusing on the number of lawmakers without delving into this population’s needs. — César Ríos, representante de la Asociación Agenda Migrante El Salvador (AAMES), cuestionó que las discusiones sobre representación política de la diáspora se estén centrando en la cantidad de diputados sin profundizar en las necesidades de esta población.






