Kast and His Shadowy Advisor — Kast y su oscuro asesor

Kast and His Shadowy Advisor — Kast y su oscuro asesor

Universidad San Sebastián invited the controversial minister amidst the presidential campaigns. The faculty of this discredited university, known as the right wing’s paymaster, failed to investigate or even search on Google to identify who Bukele’s minister actually is. This irresponsible action brings ridicule not only upon the academic institution but also upon its candidate, who presents Villatoro as his champion and role model in the fight against crime, unaware, or perhaps intentionally ignoring, that his Salvadoran friend is part of the largest criminal syndicate in Central America. — La Universidad San Sebastián invitó al cuestionado ministro en medio de las campañas presidenciales. Los docentes, de la desprestigiada universidad, conocida como la caja pagadora de la derecha, tampoco investigaron y ni siquiera buscaron en Google quien es el ministro de Bukele. Esta irresponsable acción deja en ridículo no solo a la casa de estudios, sino que también a su candidato, que presenta a Villatoro como su paladín y modelo a seguir en el combate a la delincuencia, sin saber o quizás intencionalmente ignorando que su amigo salvadoreño sea parte de la asociación delictiva más grande de Centroamérica.

Highlights

Feminist Organizations Demand Justice for Yésica Solís, Denounce Structural Violence in El Salvador — Organizaciones feministas piden justicia para Yésica Solís y denuncian violencia estructural en El Salvador

On November 25, feminists and human rights defenders commemorated the International Day for the Elimination of Violence Against Women with a rally in the Historic Center of San Salvador and a silent march along Los Héroes Boulevard. They gathered to denounce that, under the administration of Nayib Bukele, women continue to suffer violence at the hands of the State. — Este 25 de noviembre, feministas y defensoras de derechos humanos conmemoraron el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia Contra la Mujer con una concentraron en el Centro Histórico de San Salvador y con una marcha en silencio por el bulevar de Los Héroes para denunciar que bajo el Gobierno de Nayib Bukele las mujeres siguen siendo violentadas desde el Estado.

Latest News

Gustavo Villatoro: The Man Behind Bukele’s Security Plan and Ally to Kast in the Chilean Presidential Race — Gustavo Villatoro, el hombre al frente del plan de seguridad de Bukele en El Salvador y aliado de Kast en su carrera por la presidencia de Chile

Gustavo Villatoro: The Man Behind Bukele’s Security Plan and Ally to Kast in the Chilean Presidential Race — Gustavo Villatoro, el hombre al frente del plan de seguridad de Bukele en El Salvador y aliado de Kast en su carrera por la presidencia de Chile

Aware that insecurity ranks among the foremost concerns of the Chilean people, José Antonio Kast champions the continent’s most renowned formula for combating crime: the so-called “Bukele model.” — Sabiendo que la inseguridad es una de las principales preocupaciones de los chilenos, José Antonio Kast reivindica la fórmula para combatir la criminalidad más conocida del continente: el llamado “modelo Bukele”.

Idolizing the Law and Forgetting One’s Neighbor — Idolatrar la ley y olvidar al prójimo

Idolizing the Law and Forgetting One’s Neighbor — Idolatrar la ley y olvidar al prójimo

The challenge for Christians, and for anyone of good will, is not merely to obey the law, but to discern it and, when necessary, question it. It is insufficient to simply repeat that “if it is legal, it is right.” History is replete with perfectly legal horrors. What is required is a well-formed conscience that centers on human dignity and the mandate to love one’s neighbor, particularly the least among us. — El desafío para los cristianos y para cualquier persona de buena voluntad— no es solo obedecer la ley, sino discernirla y, cuando es necesario, cuestionarla. No basta con repetir que «si es legal, está bien». La historia está llena de horrores perfectamente legales. Se necesita una conciencia formada que ponga en el centro la dignidad humana y el mandato del amor al prójimo, especialmente al más pequeño.

Óscar Martínez, Journalist from El Salvador: “They are selling you trinkets; Importing the Bukele model to Chile without understanding it is a trap” — Óscar Martínez, periodista de El Salvador: «Les están vendiendo baratijas; importar el modelo Bukele a Chile sin entenderlo es una trampa»

Following the meeting between José Antonio Kast and the Salvadoran government, the editor-in-chief of El Faro issues a warning from exile about the “fine print” of the Bukele model. Martínez dissects the security propaganda, explains why the Tren de Aragua is not equivalent to the Maras, and delivers a stark reminder to Chileans: “Just like Pinochet, dictators are always popular at the outset.” — Tras la reunión entre José Antonio Kast y el gobierno salvadoreño, el jefe de redacción de El Faro advierte desde el exilio sobre la «letra chica» del modelo Bukele. Martínez desmenuza la propaganda de seguridad, explica por qué el Tren de Aragua no es igual a las Maras y lanza un duro recordatorio a los chilenos: «Al igual que Pinochet, los dictadores siempre son populares al inicio».

Judge Boasberg Orders US Government to Provide Statements from Officials Involved in Authorizing Deportation Flights to CECOT — Juez Boasberg ordena al Gobierno de EUA entregar declaraciones de implicados en autorizar vuelos de deportados al CECOT

Judge James Boasberg has ordered that all individuals involved in authorizing the flights of Venezuelan and Salvadoran migrants sent to the Terrorism Confinement Center (CECOT) in March 2025 submit their declarations no later than December 5. The move aims to determine whether contempt of court occurred. The United States government acknowledged that Secretary of Homeland Security Kristi Noem authorized the flights. — El juez James Boasberg pidió que todas las personas implicadas en autorizar los vuelos de migrantes venezolanos y salvadoreños que fueron enviados al CECOT en marzo de 2025 brinden su declaración a más tardar el 5 de diciembre para determinar si hubo desacato. El Gobierno estadounidense reconoció que la Secretaria de Seguridad Nacional, Kristi Noem, autorizó los vuelos.

Low-Quality Supplies and Medication Shortages Endanger Renal Patients at ISSS, According to Reports — Insumos de baja calidad y falta de medicamentos pone en riesgo a pacientes renales en el ISSS, según denuncias

The renal patients hope that the service will improve and that care centers will be established closer to those who must travel long distances to access their treatment. — Los pacientes renales esperan que el servicio mejore y que se acerquen los centros de atención a quienes deben viajar largas distancias para acceder a su tratamiento.

The Urgency of Poverty — La pobreza apremia

The Urgency of Poverty — La pobreza apremia

The current obsession with happiness envisions life as the accumulation of wealth and social success at any cost, for otherwise, such happiness remains unattainable. This happiness is claimed as an inalienable right. In practice, it is the surest path to dehumanization and unhappiness. Accumulation does not breed happiness; instead, it plunges the masses into misery. — La obsesión actual con la felicidad concibe la vida como acumulación de riqueza y de éxito social a cualquier costo porque, de otra manera, esa felicidad es inalcanzable. Esa felicidad es reclamada como un derecho inalienable. En la práctica es la mejor manera de deshumanizarse y de ser infeliz. La acumulación no hace feliz, mientras hunde a las mayorías en la miseria.

Poor Road Conditions: The Most Reported Problem in Communities — Calles en mal estado, el problema más denunciado en las comunidades

Interviewees agree that dilapidated roads are the primary issue plaguing communities. Faced with bureaucracy at city halls or the Directorate of Municipal Works (DOM), which fail to repair the thoroughfares, some residents opt to fix them on their own. — Los entrevistados coinciden en que las calles en mal estado son el problema que más afecta a las comunidades. Ante la burocracia de las alcaldías o de la Dirección de Obras Municipales (DOM), que no reparan las vías, algunos habitantes deciden arreglarlas por su cuenta.

Layoffs and Risks to UES Autonomy, According to Organizations — Despidos y riesgos a la autonomía de la UES, según organizaciones

Layoffs and Risks to UES Autonomy, According to Organizations — Despidos y riesgos a la autonomía de la UES, según organizaciones

In a statement, the organizations noted that the combination of a frozen budget, a hiring freeze, and the elimination of vacant positions places the UES at high risk of layoffs that would disrupt the academic, research, and administrative continuity of the country’s only public university. — A través de un comunicado, señalaron que la combinación de un presupuesto congelado, la suspensión de nuevas contrataciones y la eliminación de plazas vacantes, coloca a la UES en “alto riesgo” de sufrir despidos que afectarían la continuidad académica, investigativa y administrativa de la única universidad pública del país.

Feminist Organizations Demand Justice for Yésica Solís, Denounce Structural Violence in El Salvador — Organizaciones feministas piden justicia para Yésica Solís y denuncian violencia estructural en El Salvador

On November 25, feminists and human rights defenders commemorated the International Day for the Elimination of Violence Against Women with a rally in the Historic Center of San Salvador and a silent march along Los Héroes Boulevard. They gathered to denounce that, under the administration of Nayib Bukele, women continue to suffer violence at the hands of the State. — Este 25 de noviembre, feministas y defensoras de derechos humanos conmemoraron el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia Contra la Mujer con una concentraron en el Centro Histórico de San Salvador y con una marcha en silencio por el bulevar de Los Héroes para denunciar que bajo el Gobierno de Nayib Bukele las mujeres siguen siendo violentadas desde el Estado.

Women Are Not Safe in Bukele’s El Salvador — Las mujeres no están seguras en El Salvador de Bukele

Women Are Not Safe in Bukele’s El Salvador — Las mujeres no están seguras en El Salvador de Bukele

The 2022 UNFPA report Two Out of Every Three Women Suffer Violence in El Salvador highlights a “troubling reality” and calls for greater institutional commitment from the state to protect them. — El informe Dos de cada tres mujeres sufren violencia en El Salvador, de 2022, elaborado por UNFPA, destaca una «realidad preocupante» y llama a un compromiso mayor de las instituciones del Estado para protegerlas.

A “Safer” Country, But Not for Them: An X-Ray of Femicides in El Salvador — Un país más “seguro”, pero no para ellas: radiografía de los feminicidios en El Salvador

A “Safer” Country, But Not for Them: An X-Ray of Femicides in El Salvador — Un país más “seguro”, pero no para ellas: radiografía de los feminicidios en El Salvador

Testimonies gathered by international human rights bodies portray mothers and relatives who pursue clarity on their daughters’ murders for years, confronting incomplete files, unfinished investigations, and meager safeguards for those who speak out. — Testimonios recogidos por organismos internacionales de derechos humanos describen a madres y familiares que buscan durante años esclarecer el asesinato de sus hijas, enfrentándose a expedientes incompletos, investigaciones inconclusas y escasas garantías de protección para quienes denuncian.

“Interpol Is a Mechanism Bukele Is Using to Continue Intimidating”: Ivania Cruz — “La Interpol es un mecanismo que Bukele está utilizando para seguir intimidando”: Ivania Cruz

Ivania Cruz, an attorney for UNIDEHC, asserts that the government is improperly employing international mechanisms to continue intimidating, persecuting, and threatening political dissidents abroad. — Ivania Cruz, abogada de UNIDEHC, señala que el gobierno está utilizando mecanismos internacionales indebidos, para seguir intimidando, persiguiendo y amenazando fuera del país a los perseguidos politicos.

The Urgency of Poverty — La pobreza apremia

DoctorSV: An Uncertain Leap — DoctorSV: un salto incierto

Exaggerating DoctorSV’s virtues fuels the vanity of its sponsors and creators, and incidentally renders it palatable to public opinion. Google framed it as a contribution to scientific progress, to which one must add, in all honesty, that it will also swell its profits. — La exageración de las virtualidades del DoctorSV alimenta la vanidad de sus patrocinadores y creadores, y, de paso, la hace aceptable a la opinión pública. Google lo presentó como una contribución al avance de la ciencia, a lo cual cabe agregar, por honestidad, que también engrosará sus ganancias.

“Without Digital Inclusion, Health Modernization Does Not Reach Everyone,” States SIMETRISSS — “Sin inclusión digital, la modernización en salud no llega a todos”, afirma SIMETRISSS

“Without Digital Inclusion, Health Modernization Does Not Reach Everyone,” States SIMETRISSS — “Sin inclusión digital, la modernización en salud no llega a todos”, afirma SIMETRISSS

According to the SIMETRISSS secretary, technology loses its purpose when superimposed on a system plagued by basic shortages, such as insufficient medications, deteriorating infrastructure, and overburdened personnel. — Según el secretario de SIMETRISSS, la tecnología pierde sentido cuando se superpone a un sistema con carencias básicas como medicamentos insuficientes, infraestructura deteriorada y personal sobrecargado.